Páginas

lunes, 14 de octubre de 2013

Scarface, 1932

El mundo es tuyo

The world is yours



Tony (Paul Muni) es un gánster que puede ver y leer desde la ventana este anuncio de una empresa turística, pero para él es un mensaje personal que le señala su futuro.




"Scarface, el terror del hampa"  (Scarface)

Howard Hawks, Richard Rosson
USA 1932


domingo, 13 de octubre de 2013

La alegre divorciada, 1934

El azar es el destino de los tontos

(Casualidad llaman los bobos al destino) *

Chance is the fool's name for fate





Guy Holden (Fred Astaire), Pinky (E. Everett Horton), Mimi (Ginger Rogers), Tonetti (Erik Rhodes)

***

* traducción correcta



"La alegre divorciada"  (The Gay Divorcee)
Mark Sandrich
USA  1934

(ver comentario de la película en cine que veo)

sábado, 12 de octubre de 2013

Psicosis, 1960

El mejor amigo de un muchacho es su madre

Well, a boy's best friend is his mother


Norman Bates (Anthony Perkins) a Janet Leigh (Marion)

Esta frase está situada en el puesto 56 de la lista AFI



"Psicosis"  (Psycho)
Alfred Hitchcock
USA 1960

(ver comentario de la película en cine que veo)

viernes, 4 de octubre de 2013

El túnel del tiempo, TV serie, 1966-67

Dos científicos están perdidos en el violento vórtice del pasado y del futuro, en el primer experimento del proyecto más grande y más secreto en el tunel del tiempo. Tony Newman y Douglas Phillips caen irremediablemente hacia una nueva y fantástica aventura en alguna parte del infinito laberinto del tiempo.

Two American scientists are lost in the swirling maze of past and future ages, during the first experiments on America's greatest and most secret project, The Time Tunnel. Tony Newman and Doug Phillips now tumble helpsessly toward a new fantastic adventure, somewhere along the infinite corridors of time.


narrador casi al principio de cada episodio.

***

"El túnel del tiempo"  (The Time Tunnel)

TV Serie - 2 temporadas 1966-1967
total 30 episodios de una hora de duración
color

creador Irwin Allen
directores varios
USA

ver comentario de la primera temporada de la serie en cine que veo

jueves, 3 de octubre de 2013

El tesoro de Sierra Madre, 1948

¿ Insignias ? No tenemos. No necesitamos insignias. No tenemos que mostrarle ninguna insignia apestosa.

Badges? We ain't got not badges! We don't need no badges. I don't hace to show you any stinking badges!


Gold Hat (Alfonso Bedoya)

A los estadounidenses les hace especialmente gracia esta frase. Se encuentra situada en el número 36 de la lista AFI.



"El tesoro de Sierra Madre"  (The Treasure of the Sierra Madre)
John Huston
USA 1948

ver comentario de la película en cine que veo